「三星堆・中国古代文明の謎」


「三星堆・中国古代文明の謎
史実としての『山海経』」徐朝龍 著
( 大修館書店 1998/06/01 )

三星堆・中国古代文明の謎 – 株式会社大修館書店 (taishukan.co.jp)

読了。
1986年発見の四川省「三星堆遺跡」
出土品を「山海経」の記述と比較、
古代中国神話の源流を探る。
燭龍(太陽と光の龍→転じて祝融)
崑崙山、三本の青銅神樹、西王母etc.

雄大で具体的な(出土品に基づく)
中国神話への誘い。
古代中東やゲルマン神話の
宇宙樹観(蛇・女神・鳥)と
どこか似ていて、
魚や鳥や龍の活躍はインド神話にも似る。
独自の発展を遂げつつ、汎ユーラシア的。
王家が滅ぼされ、遺品は土に埋もれても
生き続けた神話の底力と魅力。
稲作・養蚕・漁業の民。

はるか古代の異国の遺跡だけれど、
そこから伝播した文化や神話の
影響は、時を越え海を渡り、
東の島国(日本)にも及んだのでは
なかろうか。
(不思議な懐かしさを覚える……
神話的な原風景?)
(古蜀の末裔がイ族だっけ……)

(長江流域で変異した下戸遺伝子を
そういえば、自分も持っている)


( 2023.11.28 Twitter より )

西王母 memo – あかり窓 (memoru-merumo.com)

四川省の黄金仮面 – レモン水 (ginmuru-meru.com)


岸におふてふ


道しらば
摘みにもゆかむ
住の江の
岸におふてふ
恋忘れ草

 ( 紀貫之 古今和歌集 巻第十四 恋歌四 1111 )


この和歌の
「岸に生えるという」を意味する
「岸におふてふ」という表現には、
「岸に発生する蝶」「岸に追う蝶」
という二重のニュアンスが含まれているのでは?
と、ふと思った。

「てふ」は中国からの渡来語で、
古来の和名は「かわひらこ」だという。
また蝶は、夢虫、夢見鳥とも呼ばれた。

カワヒラコ、夢虫、蚕サン – あかり窓 (memoru-merumo.com)

てふ(蝶)は川辺に舞う、かわひらこ。

紀貫之が詠んだ「住の江の岸」には、
彼岸との境界(天の川)のイメージが
重ねられてはいないだろうか?

住吉三神 – Wikipedia

「住の江=墨江(黒の海)=天の川」と説き、
墨江三神(上筒の男、中筒の男、底筒の男)を
天の川辺のオリオン座の三つ星だと解釈する
面白い本をちょうど今、読んでいる。

ささがねの蜘蛛―意味不明の枕詞・神話を解いてわかる古代人の思考法 (古事記・日本書紀・万葉集と古代タミル語の饗宴) | 田中 孝顕 |本 | 通販 | Amazon
( p.91~p.94 )

彼岸にわたる羽を持つ蝶(夢虫・夢見鳥)と
忘れがたい人への想いを託す浜萱草(忘れ草)とを
「岸におふてふ 恋忘れ草」
という短い言葉のイメージで重ねて、
はるかな舞台へと舞わせた、嘆きの歌……

道しらば

「住の江(墨江)=天の川」への道は、
夢幻の彼方にしか見いだせない……
そんなはかない抒情は、時を超え
多くの人の胸に今なお響く。
平易な親しみやすさとともに、
言葉の象徴的な意味を
幾重にも含み持つ三十一文字の
表現の奥深さゆえの魅力だろう。


( 2023.11.11 イラスト作成 Bing Image Creator )


昨日見し恋忘れ貝(Bing Image Creator) – レモン水 (ginmuru-meru.com)


あかり窓 X アカウントについて


「あかり窓」アカウントを
思い切って削除。

楽しんで使っていた好きな
アカウントなので寂しい(涙)
が、X規約改定前に消した方が
いっそ良いかもしれない、と
心を決めた。

絵やお話の創作活動はブログで
地道に積み重ねていきたい。

( 2023.9.21 Twitter より )



( 2023.10.5 追記 )

Twitter/X の行方と世情を再考し、
「あかり窓」の活動を再開した。